Duna tv

2008. 09. 30.

A Duna televízió szerkesztője vagyok. Ma egy érdekes vitám volt kollégáimmal arról, hogyan írjuk helyesen: Duna Tv, Duna tv, Duna televízió, vagy Duna Televízió? Én mindenképpen a Duna tv írásmód mellett voksoltam, de a televízió-Televízió között én sem tudtam dönteni. Az MTA legújabb kiadású helyesírási szótárában Duna televízió szerepel, ugyanakkor a MTV-t – mint intézménynevet – Magyar Televízióként tüntetik föl. Segítsen, kérem, mennyiben különbözik a Duna tv és az MTV írásmódja?

Az intézménynevek rövidítése az eredeti név írásmódjától függ. Ha tehát a kérdezett intézmény hivatalos neve a Duna Televízió, akkor a rövidítés Duna Tv, Duna TV lehet, mint a Magyar Rádió (MR) vagy a Magyar Televízió (MTV) esetében.
Ha a helyesírási szótárban található Duna televízió írásmódra utalunk, akkor a Duna tv a szabályos rövidített forma.
A különbség, a vegyes írásmód abból származik, hogy egy intézmény által működtetett csatornáról beszélünk, mint amilyen a Magyar Rádión belül a Kossuth rádió. Más kérdés, hogy a helyesírási szabályzat 190. pontjában felsorolt intézményekbe (pályaudvarok, megállóhelyek, repülőterek, mozik, vendéglők, eszpresszók, üzletek, fürdők, temetők stb.) beleillenek-e a rádiók és a televíziók!
Egy másik magyarázat a vegyes írásmódra az lehet, hogy az intézménynévszerű megjelölések értelmezésére szolgáló köznévi tag elhagyható: a Duna televíziónál/Dunánál, a Kossuth rádiónak/Kossuthnak dolgozik.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra