Donelly klán, francia nagydíj, kínai nagy fal, Retro-kupa

2009. 04. 27.

1. Donnelly-klán vagy Donnelly klán? /filmcím/
2. Francia Nagydíj vagy francia nagydíj? /autóverseny/
3. Kínai Nagy fal vagy nagy fal?
4. Retrokupa vagy retro kupa? /sportban/

A “Benedek család” és a “Csák nemzetség” alapján (OH. 167. o.): “Donelly klán”. (Az első elem valamilyen személynév, második tagjuk gyűjtőnév vagy gyűjtőnév jellegű közszó. A személynévi és a közszói elem ilyenkor különírandó, a közszói tag pedig kis kezdőbetűs.)
A “holland nagydíj” alapján “francia nagydíj”.
A “kínai nagy fal” magában az OH. állományában is szerepel.
A “Westel-kupa” és az “Intertoto-kupa” alapján: “Retro-kupa”.
Az analógiás példákat az OH., azaz az Osiris Helyesírás (2006) c. kiadványából vettem.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra