Csicsergés, csiripelés
2009. 07. 26. 8 hozzászólásA Twitter önmeghatározása szerint a web 2.0 távirat-szolgáltatása, ismeretségi hálózat és mikroblog-szolgáltatás.
Az angol twitter és tweet szó jelentése: ’csicsergés, csipogás’. A 2006 óta működő Twitter internetes oldal olyan szolgáltatást nyújt, amelyen a felhasználók SMS-szerű üzeneteket, vagyis tweeteket küldhetnek barátaiknak, ismerőseiknek. Ehhez a kiválasztott szolgáltatónál (a kitaláló twitter.com-nál vagy ennek valamelyik változatánál) kell regisztrálni, majd a szolgáltató meghatározása szerint arra az egy kérdésre kell válaszolni: „Mit csinál(sz) most?”A szolgáltatás hasonlít a különféle közösségépítő oldalak (MySpace, Facebook, iwiw) üzenőfal- vagy hírcsatorna-alkalmazásaihoz: a regisztrált látogatók rövid bejegyzéseket vagy egymásnak szánt üzeneteket írhatnak egymásnak – a különbség viszont az, hogy mindezt legfeljebb 140 karakter terjedelemben tehetik meg. Ez az üzenőforma még a 160 karakternyi SMS-nél is rövidebb szövegek, minihozzászólások írását teszi lehetővé.
A friss bejegyzések a felhasználó profilján jelennek meg, de a rendszer azonnal kézbesíti ezeket a feliratkozott felhasználóknak is. A küldő meghatározhatja, kik kapják meg a bejegyzést (csak a barátai vagy akár mindenki). A Twitter ingyenes, de ha valaki mobiltelefonon SMS-ezik a rendszerrel, akkor ez a mobilszolgáltatójától függően pénzbe kerülhet.
A Twitter magyar verziója a Turulcsirip, amely lényegében az iwiw-üzenőfal és a csetelés keveréke. Mintegy 3000 magyar Twitter-felhasználó van (harmaduk aktív csiripelő). Több mint 124 ezer követést regisztrált a rendszer, vagyis egy magyar twitterező átlagban 41 másik Twitter-használó aktivitását figyeli. A nem kívánatos üzeneteket vagy felhasználókat akár „ignorálni” (mellőzni) is lehet, így tehet a csivitelő az úgynevezett spam- vagy robotüzenetekkel (is).
A Twitter sajátos német változata a twitkrit.de oldal, amelyen szinte irodalmi igényű, miniatűr szövegekről írnak véleményt a csivitelőtársak.
Vajon milyen szavakkal bővül webes szókészletünk? Twitterezők, csivitelők, csiripelők küldözgetik-e majd mikroblog-bejegyzéseiket, tweetjeiket vagy üzeneteiket?
Forrás:
Duden, Von HDL bis DUBIDODO – (K)ein Wörterbuch zur SMS. Mannheim 2009.
Statisztika a Turulcsiripről
(szki)
8 hozzászólás
a „Küldés” gomb a Turulcsiripen: „Elcsiriplem”
Őszintén, már hallottam a Twitterről, olvastam is pár linkelt hírt, de nem vagyokoda érte, valahogy nélküle is megélek.
Szerintem a webes szókészlet nem fog nagymértékben bővülni ezáltal. Egyedül a ‘twitter’ (és esetleg még a ‘tweet’) épül be, ez(eke)t ragozzuk, toldjuk, de a magyar szavak (gondolok itt a példaként felhozott csivitelőkre és csiripelőkre), biztos hogy nem terjed el széles körben.
Legalábbis én biztos nem fogom használni, mivel még MSN-en sem használom gyakran a magyar szavakat, hanem magyarítom az angolokat (pl. moddolt – módosított, fakelni – hamisítani) vagy egy az egyben mondom: user – felhasználó, és így tovább.
Csak egy példa a Turulcsiripről:
„ha tumbliról tweetelsz (mint én) akkor a kitweetelt tumblipostok nem jjelennek meg. :)))”
Megnéztem. Nem különösebben érdekes. Igazán nem értem, mire jó: cseteléshez vannak szobák, bloghoz jobbak a saját munkák.
A twitter egy bloghoz hasonló oldal,ahol az emberek leírhatják a mindennapjaik történetét,vagy érzéseiket.Nem nagyon hallottam erről sokat,csak a kedvenc sztárom oldalát szoktam figyelni.Szerintem jó dolog,teccik;)
Hallani már hallottam róla, de nem vagyok regisztrált tagja a twitternek, ezért nem tudok véleményt mondani. Összehasonlításként nem tudom, hogy miben tér el, vagy miben azonos például az iwiw-vel vagy épp a myvippel.
A HVG is ír erről:
http://hvg.hu/panorama/20090825_erotika_twitter_vetkozes.aspx?s=2009827nl
Nahát, nahát: http://index.hu/tech/2009/09/08/elhulyit_a_twitter_de_a_facebook_okosit/
Nagyon sokat beszélnek (mondhatnám, csiripelnek) most erről…