smarni, smóring, császármorzsa

2009. 12. 14.

Szeretném megkérdezni, hogy mi az érteménye a smóring szónak és mi az etimológiája, ugyanis a régebbi ÉKsz.-ban nem leltem.
Hangzása alapján német eredetűnek tűnik, de nem tudom, mely német szóból alakulhatott. Összetételekben is előfordul: burgonyasmóring. zsömlyesmóring. lisztsmóring stb.

A smóring szó a smarni (császármorzsa) szó változata, Czifray István magyar nemzeti szakácskönyvében (1840, új kiadása: 1985, könyvtárakban hozzáférhető) is így szerepel.

A smarni a német Schmer ‘zsír’ szóra vezethető vissza. Ebből keletkezett a Schmarren ‘1. császármorzsa; 2. semmiség, vacak’ szó. (Zaicz Gábor: Etimológiai szótár. 2006. Tinta Kiadó)
Halász Zoltán Étel és irodalom című könyvében a következőket olvashatjuk a smarniról: „’Schmarrn’ – mondja megvetően a bajor, ha valami nagyon jelentéktelen, ostoba dologról esik szó” (http://archiv.magyarszo.com/arhiva/2008/02/14/main.php?l=j3.htm). Ez a szó második jelentésének magyarázatául szolgál.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra