kilavíroz

2010. 01. 19.


Szerette volna kilavírozni magát az ügyből.
Szeretett volna kilavírozni az ügyből.
Melyik mondat helyes(ebb)?

A kilavíroz ige új fejlemény, tudomásom szerint nincsen szótárazva. A lavíroz nem tárgyas ige, ezért a visszaható névmással történő használata első ránézésre nem tűnik indokoltnak. A lavíroz jelentése átvitt értelemben ’ügyeskedve kikerüli a kellmetlenségeket’, így a kilavíroz-é feltehetőleg: ’ügyeskedve kikerül vmilyen kellemetlen helyzetből’. Elképzelhető, hogy itt a kihúzza magát (a felelősség alól) kifejezés ráhatásával állunk szemben.

A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra