stilisztikai műszavak

2010. 03. 18.

Egy német szövegben szerepel az ifjúsági nyelvkutatással kapcsolatban a destandardizálás és a restandardizálás. A szerző megadja a hozzájuk tartozó német fogalmakat is: Stilbildung, Stilverbreitung. Ez tükörfordítással stílusképzést és stílusterjedést jelent. Ezen kívül használja még a Stilauslösung főnevet, amit én a stíluskihalásával fordítanék. Szeretném megkérdezni, hogy ezek a szavak, mint stílusképzés, stílusterjedés és a stílusok kihalása helyes terminusok-e.

A lefordított stilisztikai műszavakat hibátlannak (világosan értelmezhetőnek) érezzük. Néhány magyar stilisztikai összefoglalóban megnéztük, ezek a terminusok nem szerepelnek, de pl. a stílusteremtés, stílusteremtő eljárás (Szikszainé Nagy Irma összefoglalója, 2007.) igen. Szabad új terminusokat alkotni, s akkor különösen üdvözlendők, ha azok világosan értelmezhetők a magyar nyelvben.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra