(a) kínai nagy fal, (a) magyar pavilon

2010. 05. 06.

Véleménye szerint szükség van-e névelőre egy ismertető címében? Címként: “A magyar pavilon”, “Az ausztrál pavilon”, “A kínai nagy fal”, vagy egyszerűen “Magyar pavilon”, “Ausztrál pavilon”, “Kínai nagy fal”? Mi alapján lehet erről dönteni? Van erre vonatkozó szabály, vagy inkább a szokás dönt? Gondolom, az írás mindkét módja helyes, de stilisztikai szempontból talán mégsem mindegy. A Wikipédia nem használ névelőt, de útikönyvekben így is, úgy is előfordul. Várom tanácsát!

A fenti szókapcsolatok egyedi dologra vonatkoznak, ez indokolja a határozott névelővel ellátott alakot („a kínai nagy fal”, „a magyar pavilon”). Ha önmagában, nem mondatban szerepel, a névelő nélküli alak is helyes. A kérdés nincs szabályozva, ezért mindkét megoldás elfogadható.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra