Kairó ~ el-Káhira
2011. 02. 02.Szeretném megkérdezni, hogy miképpen írjuk magyarul Egyiptom fővárosát: القاهرة (al-Qāhira)?
Az Osiris Kiadó Helyesírás című kötetében Kairó arab nevének átírása a következő: el-Káhira. Az átírási szabályokkal bőven foglalkoznak a szerzők a 267-277. oldalon.A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.