kötőjeles vezetéknév fordítása

2011. 03. 07.

Ha kötőjel szerepel egy személy nevében azt hogy fordítjuk le? Pl. Kiss-Molnár Enikő. A Kiss a férjtől felvett név a leánykori név Molnár Enikő. Ez megfelelő fordítás: Enikő Kiss-Molnár?

Ha egy név hivatalosan létrejött (pl. egy kételemű, kötőjellel tagolt vezetéknév), akkor azt alapvetően idegen nyelvi környezetben is változatlanul hagyjuk, hiszen a hivatalos dokumentumok ezt ebben a formában rögzítik. (A -né végződés és a különírt nevek sorrendje természetesen más kérdés.) A Kiss-Molnár Enikő névből tehát ilyen esetben csakugyan az Enikő Kiss-Molnár forma jön létre idegen nyelvi környezetben.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.
vissza a főoldalra