gyulakúti, gyulakutai
2011. 05. 05. Egy elég vitatott helyesírási kérdésben szeretném kikérni a véleményüket.Adva van egy helységnév:Gyulakuta,de lehetne akár Apahida is.Mindkét település Erdélyben található.
Melyik formában helyes?
gyulakutai,gyulakuti vagy gyulakúti?
apahidai,apahidi vagy apahídi?
Jómagam az utolsó változat mellett teszem le a garast,mert mindkét szóban az eredeti alak a kút vagy a híd a birtokos jelző hatására rövidül le.
Hasonló kérdést lehetne felvetni az Abosfalva ,Jobbágytelke illetve Nyíregyháza településnevek esetében is.
abosfalvai vagy abosfalvi?
abosfalvai vagy abosfalvi?
jobbágytelkei vagy jobbágytelki?
nyíregyházai vagy nyíregyházi?
A „kút” és a „híd” szavak a tőbelseji időtartamot váltakoztató tőtípusnak egy speciális altípusába tartoznak. Ezeknél a szavaknál a tőbelseji magánhangzó rendszerint a magánhangzós vagy a magánhangzóval kezdődő toldalékok előtt rövidül meg („kutak”, „hidat” stb.) Az -i melléknévképző általában a szótári, hosszú magánhangzós tőalakhoz kapcsolódik (pl. „nyári”, „kézi”), de az ellenkezőjére is van példa („heti”, „leveli”, „kétkezi”). (Keszler Borbála szerk., Magyar Grammatika, Nemzeti Tankönyvkiadó, Bp., 2000, 177.) Ezért nehéz állást foglalni abban a kérdésben, hogy a „gyulakúti” vagy „gyulakuti”, illetve az „apahídi” vagy „apahidi” alak a helyes-e. Az Osiris Helyesírás című kiadványa Szentkút helynév -i képzős alakjánál a hosszú magánhangzós alakot adja meg (1312. oldal), ennek alapján a „gyulakúti”, „apahídi” változatot javasolnám.
