Oxfordi Egyetem

2012. 02. 20.

Külföldi egyetemek intézménynévként miképpen írhatók?
Pl. Oxfordi Egyetem írható (Osiris), de jó-e a Cambridge-i Egyetem, Karlsruhei Egyetem, Stuttgarti Egyetem?
A bécsi Bodenkultur egyetem vagy kanadai Waterloo egyetemén szóalak hogy helyes.
Ha nem ismerjük a pontos nevet, mi legyen a kisbetűkkel, nagybetűkkel?

Az egyetemek hivatalos elnevezése megegyezhet azzal a formával, ahogyan az intézményt nem hivatalosan is említeni szoktuk. Ha ebben az esetben szeretnénk kiemelni a tulajdonnévi jelleget, akkor nagy kezdőbetűket használunk: Oxfordi Egyetem, Cambridge-i Egyetem, Stuttgarti Egyetem, Waterlooi Egyetem, Bécsi Agrártudományi Egyetem. Ha a tulajdonnévi jelleget nem kívánjuk kiemelni, kisbetűvel is kezdhetjük a szavakat: cambridge-i egyetem, waterlooi egyetem. Ha nem ismerjük a pontos nevet, szintén ez a kisbetűs írásmód ajánlott.
A “karlsruhei egyetem” szerkezetet azért nem kezdhetjük nagybetűkkel, mert nem ez az intézmény teljes, hivatalos neve (vö. http://www.kit.edu/index.php). Az “Universität für Bodenkultur Wien” nevet röviden Bodenkulturnak is szokták mondani, ehhez magyarázó utótagként kötőjel nélkül kapcsolhatjuk az “egyetem” szót: A Bodenkulturon / a Bodenkultur egyetemen tanultam.
L. A magyar helyesírás szabályai, 188.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra