éhség-telítettség mérő

2012. 05. 25.

Egy könyvet fordítok, amelyben szerepel az angol hunger/fullness meter kifejezés. Szeretném éhség-telítettség mérőnek fordítani és írni a kutya-macska barátság mintájára.

Az éhség-telítettség mérő formát javasoljuk (100/b. szabálypont, pl. nyelvi-stilisztikai elemzés, oktató-nevelő munka).
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra