régi zene

2012. 07. 19.

Régizene, vagy régi zene a helyes alak a barokk kor és az azt megelőző időszakok muzsikáját jelölő kifejezésként? Létezik a régizene, így egybeírva, mint szakkifejezés? Valahogy az újfasiszta mintájára. Hiszen nem minden régi zene régizene… Az Akadémiai Értelmező Szótár csak éjjelizenét közöl, de így egybeírva. Vagy ez nem ugynanaz az analógia?

A magyar nyelv értelmező szótára szerint a régi szavunk egyik jelentése ‘olyan, amely a távoli vagy távolabbi múltban létezett, állott fenn, volt érvényben, történt meg’. A régi zene, továbbá a régi magyar irodalom, festészet stb. kifejezésekben ezzel a jelentéssel találkozunk. Itt nem történik olyan jelentésváltozás, mint például az újfasiszta, éjjeliedény szavak esetében, amely az egybeírást indokolná.
A szakkifejezés létezik, különírva: régi zene (Helyesírás, Osiris, 2004, 1226.).
(Hogy a szakkifejezéssel állunk szemben vagy egyszerűen a ‘nem új’ jelentést hordozó szerkezettel, a szövegkörnyezet egyértelműen eldönti, ennyi kétértélműséget “elbír” a magyar nyelv.)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra