szürke bundás; ablak melletti

2012. 09. 13.

Egybe van külön kellene-e írni? szürke bundás (farkas), ablak közeli (tűzhely)
Az ablak közeli (‘az ablak közelében álló ‘ értelemben) nekem eleve nehézkesnek(?), szokatlannak, nyelvhelyesség szempontjából kifogásolhatónak tűnik.

Az első kérdezett kifejezést különírjuk, mert az eredetileg különírt szókapcsolathoz egy képző társul. Szürke bunda – szürke bundás (A magyar helyesírás szabályai 108. pont).
A másik szerkezet helyett az ablak melletti szókapcsolatot javaslom. Ha marad az eredeti kifejezés, akkor azt egybe kell írni: ablakközeli (vö. partközeli).

A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra