YouTube-os, mcdonald’sos, powerpointos

2012. 09. 27.

Vannak idegen eredetű szavak, amelyek szótestein belül is találhatók nagybetűk, pl. YouTube, McDonald’s, PowerPoint. Ha ezekhez akarunk melléknévképzőt csatolni (amely ugyebár a nagy kezdőbetűt kicsivé alakítja), miként tegyük azt? Kezeljük ezeket a szavakat kéttagú idegen nevekként, tehát fűzzük hozzájuk a képzőt kötőjellel, a nagybetűkhöz meg ne nyúljunk: YouTube-os (videó), McDonald’s-os (kaja), PowerPoint-os (előadás); vagy kapcsoljuk hozzájuk a képzőt közvetlenül, a nagybetűk meg váljanak mind kicsikké: youtubeos, mcdonald’sos, powerpointos?

A YouTube egy honlap neve, ami a címek közé sorolandó, amint az Osiris-féle Helyesírás is hozza a 237–238. oldalán, mégpedig az újságok, folyóiratok címéhez hasonlóan az állandó címek közé (232. o.), amelyeket a szabályzat 197. pontja szabályoz, tehát pl. “YouTube”. A címeknek az a sajátosságuk, hogy még akkor is megőrzik nagy kezdőbetűjüket, ha melléknévképzőt illesztünk hozzájuk, amint a szabályzat 200. pontja említi: így a “Valóság-beli”, “Népszava-beli” alakokhoz hasonlóan a kérdezett szót is így írjuk: “YouTube-os” (szemben a más típusú tulajdonnevekből képzett melléknevekkel, pl. móriczos, petőfis, magyarországi stb.).

A McDonald’s már más névtípus, az Osiris-szótár tanúsága szerint a helyes írásmód: mcdonald’sos (1040. o.). A PowerPoint alkalmazásnév nincs szótárazva, így az előbbi alapján a következőt javaslom: powerpointos.

(MK)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra