chiamag, aztékzsálya-mag

2012. 11. 11.

Hogy kell írni a Salvia Hispanica [chia, azték zsálya] növény magjait: Salvia()Hispanica()mag, chia()mag, csia()mag, azték()zsálya()mag?

Ha egy többszavas (szóközt tartalmazó) idegen írásmódú kifejezés bővül egy új elemmel, különírjuk: Salvia Hispanica mag (OH. 277.).
Az egyszerű, idegen írásmódú szavakhoz általában közvetlenül kapcsoljuk az utótagot: chiamag. A kiejtés szerinti, magyaros írásmódban jelenleg nincs szótárazva a szó, de ebben az alakban is az egybeírás lenne a helyes: csiamag (l. pl.: almamag).
Az utolsó kérdésben nehezebb a döntés, mivel az azték zsálya egyelőre szintén nem szótárazott szó. A tapasztalat alapján a gyakoribb írásmód a különírás, így az újabb összetételi tagot a mozgószabály szerint illesztjük a növénynévhez: aztékzsálya-mag (139. b szabálypont).
Van azonban néhány példa arra is, hogy a népnevet egybeírjuk a növénynévvel (pl.: spanyolmeggy), ez esetben az újabb összetételi taggal, kötőjel nélkül egybeírnánk: aztékzsályamag. Az előző, kötőjeles variációt javaslom.

(BK)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra