bura

2012. 11. 22.

A „bura/búra” szófordulattal kapcsolatosan érdeklődnék. Pontosabban a (elnézést a megfogalmazásért ill. példáért, de így érthetőbb) „tömöd a burádat, jártassa a buráját” (azt hiszem ez maga a szájra értendő). A „teremburáját”, ez is rövid „u”-val helyes, viszont feltételezem mivel a teremburáját és a fenti példázásaim nem ugyanazt a jelentést képezik, így nem mérvadó a terembura röviddel írása.

A teremburáját! enyhe szitokszó a teremtő urát szókapcsolatból származik, és úgy tűnik, nincs kapcsolatban a bura főnévvel.
A bura (u-val rögzítette a helyesírás annak ellenére, hogy ingadozó az u ejtése a magyar nyelvterületen) a burít ’borít’ igéből származik, pl. harang vagy félgömb alakú borítóüveg, lámpaüveg. Valószínűleg hasonlóság alapján vette föl a szlengben a bura a ’fej’ s a tömi a buráját ’tömi a fejét’, ’eszik’ jelentést. További jelentés lehet a jártatja a buráját ’beszél’.

(Magyar értelmező kéziszótár, Kövecses Zoltán: Magyar szlengszótár alapján)

(DÉ)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra