asszonynév angolul

2012. 12. 21.

Hogy kell helyesen angol szövegben megadni a következő nevet: Cziborné Léher Mária? (nem valódi név)

A háromelemű magyar asszonynév angol szövegben való megjelenése a szöveg jellegétől is függ. A következő esetek lehetségesek:

1. Mária Cziborné Léher (változatlan, eredeti forma, de angol sorrend: így őrződik meg legjobban a ténylegesen/hivatalosan használt névalak).

2. Mrs. Mária Léher Czibor (angol ajkúak és angolul tudók számára jobban tükrözi a férjezett voltot: a Mrs. beiktatásával a -né fölöslegessé válik és a születési név: Léher Mária is rekonstruálható).

3. Ezen kívül lehet:
(Mrs) Mária Czibor Léher [vagy: (Mrs) Mária Léher-Czibor / (Mrs) Mária Czibor-Léher].

Mint látható, nincs egységes gyakorlat, a fordítás függ a szöveg jellegétől. (Válaszunkat angol hites fordítók véleménye alapján fogalmaztuk meg.) (BG)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra