bacon szalonna

2014. 10. 03.

Vajon a bacon szalonna “helyes”-e. Barátnőm álláspontja, hogy a baconszalonna szó használata tautológia, az ember pedig a beszéd során egyébként is gazdaságosságra törekszik. Szerintem ez a fajta gazdaságosság nem jelenik meg, sem a hétköznapi sem a szakmai kommunikáció során. “A bacon szalonna nyelvészetileg nem helyes” kijelentéssel ezek után nem tudok mit kezdeni. A válasz sürős, mert a barátnőm addig nem hajlandó egy ágyban aludni velem, míg a vitát nem rendeztük.

Gyorsan válaszolunk, hogy a kapcsolat folytatódhasson. A bacon szalonna szón elég régen lovagolnak, pedig már a Nyelvművelő kéziszótár (2005: 58) tisztázta: Bár az angol bacon főnév jelentése szalonna, a bacon szalonna elnevezés nem tekinthető szószaporításnak, mert általában nem szalonnát, hanem egy bizonyos fajta szalonnát jelent: vékonyra szeletelt, a császárszalonnára emlékeztető, húsos és zsíros csíkokból összetevődő szalonna. A bacon önmagában is kezdi jelölni ezt a szalonnafajtát: sült tojás baconnel.
A tautológia és a pleonazmus nyelvhasználati, stilisztikai kérdés. BG
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra