Stravinsky
2014. 12. 17.Két orosz zeneszerző nevének átírásáról kérném megerősítését: Az Akadémiai Kiadónál (1985) a Rahmanyinov forma látható. Az Osiris-féle Helyesírásban pedig Rachmaninov. Igor Stravinsky neve az elsőként említett szótárban: Igor Stravinsky. Másutt Sztravinszkij a helyes alak. Szerintem „perdöntőnek” A cirill betűs szláv nyelvek… című kiadványt tekinthetjük mint szakszótárt; ez alapján a Rahmanyinov, ill. az Igor Stravinsky alakok a helyesek (hozzátéve, hogy ez az idegen írásmód csak Igor Stravinskyra igaz, a többi orosz Sztravinszkijra nem).
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.