komplex cél- és okhatározó

2017. 01. 10.

Egy telefonos ügyfélszolgálat bejelentkező szövegében hallottam: „A beszélgetésekről minőségbiztosítás céljából hangfelvétel készül.” Bár a beszélt nyelvben gyakori az ok- és célhatározó összekeverése, véleményem szerint ez a mondat helytelen, inkább a sok más helyen használt, kicsit elcsépelt, de nyelvi szempontból helyesebb „A beszélgetést minőségbiztosítási okokból rögzítjük.”, vagy valami hasonló lenne ide való. Önök szerint hogyan lehetne ezt a legjobban, tömören és helyesen megfogalmazni?

A minőségbiztosítás lehet oka és célja is a hangfelvétel készítésének. A minőségbiztosításnak az a célja, hogy legyen lehetőség újra meghallgatni a telefonbeszélgetést. Ha így értelmezzük, akkor helyes a céljából névutóvá váló kifejezés. Ugyanakkor ok is lehet a hangfelvétel készítése, így az Ön által írt változat is helyes.
(MK)
vissza a főoldalra