19. Szerelemlakat

2017. 10. 30. 13 hozzászólás

Állítólag Párizsból indult, de néhány éve eljutott Magyarországra is.

A szerelemlakat. A lakatosok nagy örömére ma már nemcsak kertkapura, kofferre szerelnek lakatot, hanem új funkcióként megjelent a lakat mint a kapcsolat, a barátság, a szerelem megerősítésének, kinyilvánításának metaforája is.

A lakat: titok. Lakat van a száján.

A lakat: börtön. Lakat alá kerül.

A lakat: féltés. Hét lakat alatt van.

A lakat: szerelem. Lelakatolja a szívét.

Ez történik most nemcsak Párizsban, hanem Pécsett, Szombathelyen, Egerben és Nagyváradon is. Lakatok kerülnek a hidakra, kerítésekre, többnyire szerelemlakatok, melyek részben őrzik két személy titkát, részben azért ki is nyilvánítják, s főként: szeretnék megörökíteni, sőt örökké nyilvánítani a pillanatnyi jelen szép érzést.

A szerelemlakat a pillanat maradandóvá tétele.

13 hozzászólás

#1 BL 2017.10.31.10:44:51

Kedves Iroda!

Érdekes dolog, amit szerelem-lakatokról írnak. Jómagam pécsi tüke vagyok, azaz a felmenőim több száz éve pécsiek. A lakatok hagyománya már gyermekkoromban (’30-as, ’40-es évek) is megtalálhatóak voltak a Janus Pannónnius utcában. A hagyomány a Széchenyi téri Nagy Lajos Gimnázium (1687) diákjaitól származik, akik a századfordulón kollégiumi szekrényük lakatjaival vallatottak szerelmet a fiatal hölgyeknek, a lakatra írták az áhított lány nevét, s kihelyezték a közeli lakatfalra. Ez a hagyomány a szocializmus utolsó éveiben szimbolikussá vált, a szerelmesek együtt helyezték el a lakatjukat, ami az összetartozásukat jelképezte. Sok helyen látni manapság ilyeneket, azonban azt bizton állíthatom, hogy ez nem pár éve jelent meg Magyarországon, mint párizsi utánzat.
Nagyon szimpatikus az a munka, amit az Önök szervezete végez, nagy elismerésem, annak ellenére, hogy egész életemben számokkal dolgoztam, nem értek a nyelvi dolgokhoz.
Tisztelettel:
BL

#2 Manyszi 2017.10.31.10:48:08

A témához kapcsolódóan felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy a Partiumi Keresztény Egyetem Janus Pannonius Szakkollégium Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Műhelye Várad és a szerelem címmel műhelyfoglalkozást szervez 2017. november 8-án 19 órától a Bodega kávéházban (Nagyvárad, Arany János utca 7.). Foglalkozásvezetők Pikó Stefánia, Szilágyi-Benedek Beáta és Ozsváth Edina, harmadéves magyar szakos hallgatók.

#3 Manyszi 2017.10.31.12:02:41

Kedves BL! Köszönjük a kiegészítést. Különösen azért, mert 2018 szeptember végén Egerben, a szemiotikai társaság konferenciájának témája a titok lesz, s úgy véljük, hogy ez a szerelemlakat-szokás nagyon is beleillik. Még egyszer köszönettel! Manyszi

#4 ekszvájzed 2017.11.06.11:38:37

„Maria + Vivi” … Hát igen, ez kell a népnek.

Az elembétékú-stb. mozgalom meg külön is köszöni az ingyen reklámot … 🙁

#5 Manyszi 2017.11.07.13:06:50

Tisztelt: #4: A kép Nagyváradon készült. Romániai egyetemi hallgatók szerint a románban van Vivien férfinév, ahogy a franciában és angolban is van. Mi erre gondolunk.

#6 Manyszi 2017.11.07.13:10:04

Tisztelt #4: Közben persze az is kiderült, hogy a Maria név is lehet férfi, az olaszban biztosan, a románról jelenleg nincs tudomásunk. De egy cikkből idézünk: „Kiszedték a férfinevek közül a Maria keresztnevet, amit ugyan Rilke vagy Brandauer természetesen használhatott, de Magyarországon „pedagógiai, kontrasztív és szociológiai szempontok” alapján nem javasoltak, olvasható a három nyelvész értékelésében.” – Szerintünk az lehet a tanulság, hogy ne ítéljünk korán.

#7 KL 2017.11.07.19:38:47

Tisztelt fentiek: Elég baj, ha inkább arra gondolnak, hogy Maria + Vivien közül az egyik férfi. Hadd legyen két lány – ne akarjunk megfelelni. Van ilyen, és ők is emberek.
De lehet tévedek, mert a manyszi érvelésből végül is az derül ki, hogy 2 fiú: ha a Maria és a Vivien is helyenként férfinév.
Ne beszélve arról, hogy vannak barátságlakatok is…

#8 Könyvtáros 2017.11.07.22:01:20

Ezek szerint minden lehetséges formációt tartalmaz névtani szempontból a lakat. Ráadásul lehet, hogy nem is szerelemlakat. Minden lehetséges.

#9 ekszvájzed 2017.11.08.09:50:44

Mintha mindezt nagyjából nem tudnám … Az esetleg még rajtam, és a többi okostóbin kívül esetleg megcélzott tizenéves, meg az átlagmagyar gipszjakab, meg a konzumfogyaszó, magaskulturált plázaértelmiség is biztos tök tisztában van ezekkel …

MARIA férfinév (általában középső név !!!) a mélyen katolikus keresztény névadás maradványa, ahogy pl. a spanyolban a JESÚS is. (Mindezek okán aki ilyen névvel nem úgy él, ahogy a neve sugallja, az tán még rosszabb is … 🙁 ) De nem hiszem, hogy pl. egy Klaus Maria Brandauer mint per „Maria” írna alá bármit. 🙂

Barátságlakat, igen, akkor meg a címbe is tessék beleírni, meg a cikkbe is … 🙂

#10 ekszvájzed 2017.11.08.10:07:01

* KonzumfogyaszTó, elnézést. És az „esetleg” is csak egyszer volna, ha ez egy fészbukk volna, de hát semmi sem lehet tökéletes, még én sem … 🙂

#11 ekszvájzed 2017.11.08.10:15:03

KL:

Szörnyű dolog, ha meg akarunk felelni, bárminek is, valóban, legyen az akár saját magunk is, vagy akit szeretünk / tisztelünk. És hogy a „megfelelés” elleni szavainkkal, tetteinkkel PONTOSAN ANNAK AKARUNK MEGFELELNI, ami manapság veszíti el minden „láncait”, „LAKATJAIT” rátelepülve az emberiség egyik, már alaposan összezagyválódott felére, az azért meg se forduljon abban a megfelelni-nem-akaró fejünkben ám.

#12 Bartáné 2017.11.08.15:36:16

Én fel sem figyeltem a fényképre, ha ez a levelezés nem hívja fel rá a figyelmemet.

#13 ekszvájzed 2017.11.08.20:51:33

Bartáné:

Tetszik tudni, a téma tudat alatt is tud működni. Ezért szóltam, lássuk is, hogy mit nézünk … Ha már ennyire agyasok vagyunk, hogy ilyen oldalakat nézegetünk.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

vissza a főoldalra