jövevényszó, idegen szó, vándorszó

2019. 05. 21.

Mi a különbség a jövevényszavak, idegen szavak és vándorszavak között?

Az idegen szavak jellemzői: viszonylag frissen kerültek be a magyar nyelvbe, így még nem telt el kellő idő a megszokásukhoz; hangtani tulajdonságuk eltér a magyarban megszokottaktól; valamilyen jellegzetes idegen szóelem található a szóban, rendszerint a szó végén (pl.: franchise); a szó használata valamely csoport- vagy rétegnyelvre korlátozódik. A jövevényszó ezzel szemben régen kerültek be a magyar nyelvbe, hangtanilag a magyar nyelvhez igazodtak, és a szó használata közkeletű, jelentése közismert (pl.: király). Nemzetközi szavaknak, vándorszavaknak azokat az újkori művelődés, civilizáció fogalomkincsével kapcsolatos idegen szavakat nevezzük, amelyek különféle nyelvekben, nyelvek egész seregében megtalálhatók, és egyikből vagy egyszerre többől vándorolnak tovább. Nem tudjuk pontosan megállapítani az átadó nyelvet, ahonnan bekerült (pl.: cigaretta, pedagógia, rádió, sport). Közel állnak a jövevényszóvá váláshoz. Az e-mail angol eredetű idegen szó. (MKné)
vissza a főoldalra