rovarvektor
2020. 05. 13.Növényvédelemmel kapcsolatos kérdéseim lennének. Hogy írjuk: rovarvektor vagy rovar vektor (a rovarok útján terjedő pl. baktérium esetében)? Latin főnevek esetében, ha raggal bővül, a ragot nem írom dőlttel, igaz? Pl. Xylella fastidiosára – itt a Xylella fastidiosa dőlt betűvel írandó, de ebben az esetben is? Vagy Xylella fastidiosara – ékezet nékül, dőlttel és csak a „-ra” nem dőlt stílusú.
A szó magyarázatából („rovarok útján terjedő”) látható, hogy jelentéstömörítésről van szó, ezért egybeírást alkalmazunk: rovarvektor.A dőlt betűvel szedett latin kifejezések toldalékolásáról már többször szóltunk (l. összegyűjtve itt: https://e-nyelv.hu/2020-04-13/dolt-betus-latin-fajnevek-toldalekolasa/), ezek toldalékos alakjait többféleképpen is írhatjuk, nincs rá egységes és kötelező megoldás, ahogy a kurziválásra sincs (nem kötelező dőlttel szedni a latin kifejezéseket, de egyetlen művön belül egyféleképpen érdemes). A rag lehet dőlt és álló betűs is, de a szó végén megnyúló magánhangzóra mindkét esetben kitesszük az ékezetet: Xylella fastidiosára.
(KI)