A négeréletek számítanak — Számítanak a négeréletek
2020. 07. 26.Melyik a Black Lives Matter jobb fordítása: „Számítanak a négeréletek” vagy „A négeréletek számítanak”?
Egyik magyar változat sem áll közelebb az eredetihez. Hogy melyik hangzik jobban, azt az angoltól függetlenül kell eldönteni. Az angol szlogen fordításában a közlő szándéka érvényesül, mit akar hangsúlyozni. Nyomatéktalan változatban A négeréletek számítanak változat a megfelelő. Ha az állítmány van elöl, akkor az a hangsúlyos, így erőteljesebb hatású a Számítanak a négeréletek változat. (BG–HPI–DÉ)