londoni-beaconsfieldi látogatás

2021. 04. 17.

A következő kifejezés írásmódja fogott ki rajtam: londoni-beaconsfieldi látogatás. Hogyan írjuk helyesen?

Valóban ritka ez a megfogalmazás (magyar viszonylatban olyan, mintha azt mondanánk: budapesti-gödöllői látogatás, tehát amikor valaki egyazon út során ellátogat Budapestre és Gödöllőre is). Itt az egész-rész viszony (amely gyakoribb, példája: Érd-Ófalu és érd-ófalui, AkH. 176/b) azért nem jön szóba, mert a kisebb település nem része a nagyobbnak, hanem tőle különálló; ezért a 101/b-t venném alapul: „két, azonos szerepű toldalékkal ellátott szó alkalmi egységét kötőjeles összefűzésükkel érzékeltetjük (pl. nyelvi-stilisztikai, de adott esetben ez akár földrajzi nevekre is alkalmazható). A nagykötőjeles megoldást azért vetném szintén el, mert az inkább a két nevezett dolog közötti viszonylatra utal (London–Beaconsfield, london–beaconsfieldi utazás, azaz Londonból Beaconsfieldbe történő utazás) – aki viszont „látogatóba” érkezik valahová, annak valószínűleg nem az adott város a kiindulópontja. (Ha mégis a kettő közötti útra szeretnénk utalni, akkor lehet, hogy a látogatás szó helyett lenne érdemes másikat választani: pl. london–beaconsfieldi kiruccanás, utazás; vagy ha a kiindulási pont a szövegkörnyezetből világos, akkor a Londont elhagyva csak: beaconsfieldi látogatás, utazás stb.) (KI)
vissza a főoldalra