új generációs szekvenálás
2025. 04. 14.Az angol next-generation sequencing módszer nevének magyar szövegben való használatára mely alternatíva lenne a helyes? Eddig háromféle írásmóddal találkoztam magyar nyelvű szövegekben:
1.) újgenerációs szekvenálás,
2.) új generációs szekvenálás,
3.) új-generációs szekvenálás.
Helyes-e az 1. opció (újgenerációs szó egybeírva), mivel jelentéstöbbletet ad a kifejezésnek?
A Magyar helyesírási szótár (MHSz.) 547. oldala alapján a helyes alak: új generációs szekvenálás. (Manyszi)
vissza a főoldalra