coming out krízis
2014. 05. 01.Az alábbi kifejezéssel adódott problémám: coming out krízis
Az Osiris szerint az ilyen jellegű idegen kifejezéseket külön kell írni, viszont egy szakkönyvben mozgószabállyal összerántották: comingout-krízis. Elfogadható ez a verzió is?
Az OH. tanácsa alapján helyes a különírt változat: coming out krízis. A második mozgószabály ismertetésében (2004: 133.) ezt olvashatjuk: „Ha egy állandósult kapcsolat első tagja idegen szó vagy annak származéka, a mozgószabály alkalmazása helyett szerencsésebb a különírás.”
(DÉ)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.