toldalékolás
2009. 09. 15.A Supreme Master Television-t nem fordítjuk le magyarra, ugyanakkor ragozni szoktuk.
„Maradjanak itt a Supreme Master Television-ön további felemelő hírekért” vagy:
„Maradjanak itt a Supreme Master Television-on”
Egyébként célszerű ilyenkor egy magyar szóalakot betoldani:
„Maradjanak velünk a Supreme Master Television csatornán!”
Vagy a mondatot átalakítani:
„Nézzék továbbra is a Supreme Master Television műsorát!”
