szia eredete

2013. 04. 04.

Miért jelentik ki nyelvészeink 100%-os biztonsággal, minden fenntartás nélkül, hogy a szia a szervusz alakváltozata?
Addig elfogadom az érvelésüket, hogy a „szevasz” köszöntésünk a servus német alak fonetikus torzulása. De a szia alakot ebből levezetni nagyon erőltetett. Számomra sokkal valószínűbbnek tűnik az angol see you fonetikai torzulása, és ha mindenáron kontinentális eredetet szeretnénk e szóhoz rendelni, válasszuk azt, hogy a köszönést a szicíliai partraszállást követően az amerikai/angol katonák honosították meg Olaszországban, majd jövevényként innen került hazánkba.

A nyelvtörténészek a szia köszönést a szervuszból származtatják. „A szia a sziasz-ból rövidülhetett; ez utóbbi előzménye pedig a szevasz alaknak nem adatolt, de élő szeasz változata lehet. Ugyancsak adatolatlanok a szió, szióka változatok.” (A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára, III., Akadémiai Kiadó, Budapest, 1967, 745.).
Az adatolás hiánya valószínűleg a szó élőnyelvi jellegéből fakad.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra