autóextrák, xenonlámpa, traffipaxjelző- és blokkoló, traffipax-előrejelző

2009. 03. 05.

Néhány autós kifejezés írásmódjában bizonytalanodtunk el, mert több helyen különírva láttuk őket, holott nagy valószínűséggel egybe kell őket írni:
autóextrák VAGY autó extrák?
traffipaxjelző és -blokkoló VAGY tarffipax jelző és blokkoló?
traffipax előrejelző VAGY traffipax-előrejelző?
xenonlámpa VAGY xenon lámpa?

Tanácsadó szolgálatunk egyszerre csak egy kérdésre válaszol, de most tekintettel a témakör és a felmerülő szabályok hasonló voltára, kivételt teszek.

Az “autóextrák”, mivel az autó szó főnév, és az autónak az extráira, az autóknál használt extrákra utal, egybeíródik a 128. c), ill. a 129. pont szerint. (Akkor íródna külön, ha az autó melléknév lenne.) A “xenonlámpa” xenonnal működő lámpa, vagyis jelentéstömörítő összetétel: a 129. pont alapján egybeírjuk.

A “traffipaxjelző és -blokkoló” szintén így íródik: ha jól értem, traffipaxot jelez, ill. blokkol, tehát jelöletlen összetételről van szó, ami egybeíródik a 123. c), ill. a 128. c) pont szerint. A “traffipax-előrejelző” szóra ugyanez vonatkozik, de ide kötőjel kell a 138. pont szerint, mivel 6-nál több szótagból áll, és 2-nél több tagot tartalmaz.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra