állatnevek helyesírása (MHSZ. – OH.)

2011. 02. 20.

Állatnevek helyesírását érintő kérdés: a különírás, egybeírás problémája (ahány tanácsadó kiadvány, annyi vélemény. Pl. összetételek: feketerigó – fekete rigó, kövihal, laposkeszeg, rétifarkas, havasipaduc stb. Ugyanis: fajnevek minőségjelzős kapcsolatok.

A melléknévi jelzős szókapcsolatok vagy szóösszetételek írása nehéz, mert az egybeírás szabályait néha a hagyományos írásmód megzavarja. A legjobb a kérdéses szavakat, szerkezeteket a szótárakban ellenőrizni. A fekete + rigó a két mérvadó szótárban különböző írással szerepel (Magyar helyesírási szótár, illetve az Osiris Kiadónál megjelent Helyesírás c. kötet). A kövihal a két szótár közül egyikben sem szerepel, azonban a kövi jelzőként nem használatos, emiatt az egybeírás javasolható. A lapos keszeg csak az Osiris Helyesírásban található meg, különírva. A réti farkas mindkét szótárban különírva szerepel. A havasi paduc a két szótár közül egyikben sem szerepel, ebben az esetben a szaknyelvi helyesírás lehet mértékadó. A Wikipédián folyamatosan bővítik azt az oldalt, mely e két szótár különbségeit rögzíti. Egyes élőlények nevét az OH. szaknyelvi kiadványok alapján adta meg, az MHSz. pedig attól eltérően:

MHSZ. — OH.
Szóalak/oldal — Szóalak/oldal
barnamedve 43. barna medve 486.
éti csiga 142. éticsiga 670.
feketerigó 153. fekete rigó 690.
házigalamb 215. házi galamb 798.
házinyúl 215. házi nyúl 799.
keresztes pók 275.,422. keresztespók 908.
meztelen csiga 355. meztelencsiga 1064.

Összefoglalva: támpontot továbbra is a szótárak nyújtanak, fontos, hogy a vitatott szavak, kifejezések közül egy szövegben csak az egyik forduljon elő – következetesen. (Manyszi)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra