Chatham House-szabály

2015. 02. 01.

A Chatham House Rule fordításaként helyesírási szempontból mely változat(ok) helyes(ek) az alábbiak közül, és milyen szabály alapján:
– Chatham House szabály,
– Chatham House-szabály,
– Chatham House Szabály?

Az utolsót mindenképpen helyesnek gondolom (persze tévedhetek), de stilisztikai okokból szeretném elkerülni.

A kérdezett szerkezet egy tulajdonnév és egy köznév kapcsolataként fogható fel, amelyben a köznév az utótag. Egy korábbi válaszunk szolgálhat mintául: http://www.e-nyelv.hu/2015-01-29/diabetes-klub-foglalkozas/.


A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra