ünnepek
2010. 04. 27.Belebonyolódtam a fesztiválok nevének helyes írásába (és helyesírásába): ötszirmú rózsa-fesztivál? ötszirmúrózsa-fesztivál, nemzetközi szellem- és kísértetfesztivál, szőrmerandevú-fesztivál? (a szótagszám miatt gondolom kötőjellel), tevebirkózó-fesztivál? (a szótagszám miatt gondolom kötőjellel), ati-atihanfesztivál? (Ennél az ati-atihan eredetileg kötőjellel szerepel). Az ünnepek neveit kisbetűvel írjuk, de az idegennyelvűeket is? Ezekből a japán ünnepekből hogyan képezzük a fesztiválos alakot: Hinamatsuri (pl. ez: hinamatsurifesztivál, Hanami, Tanabata, Mikoshi?
Az ünnepek nevét akkor is kisbetűvel írjuk a magyar helyesírás szerint, ha azok idegen nyelvűek, pl. hanuka, ramadán. Ennek értelmében a japán ünnepek nevét is kisbetűsen javaslom, a fesztivál szóval egybeírva, pl. hinamatsurifesztivál. A többit ennek mintájára. További kérdéseire a javasolt írásmód: ötszirmúrózsa-fesztivál, nemzetközi szellem- és kísértetfesztivál, tevebirkózó-fesztivál, ati-atihan fesztivál (mivel már eleve tartalmaz kötőjelet, OH. 277). (Manyszi)
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.
vissza a főoldalra